Falcom总裁近藤季洋在接受采访时表示,他对人工智能翻译引擎产生了浓厚的兴趣。他认为使用AI翻译可以极大地缩短游戏制作的周期。
在采访中,记者使用AI自动翻译引擎“ELLA”对Falcom的RPG新作《英雄传说:界之轨迹》的台词进行了四种不同语言之间的翻译测试。结果显示,虽然ELLA有时会在微妙之处出现翻译错误,或者将高潮部分翻译得不够生动,但整体来说,这已经是一种非常先进的技术。近藤认为,“因为AI会不断学习,所以即使最终需要真人校对,将来也能节省很多工作时间。”
当谈到 Falcom 是否将在未来引进 ELLA 等 AI 翻译引擎时,近藤提到:“在游戏开发过程中,开发速度也是非常重要的因素之一。因此为了能让海外玩家尽早体验到我们的游戏,我认为在未来引进 AI 翻译技术是非常有可能的。”
评论