中关村在线

热点资讯

万代《艾尔登法环》官方致歉 缺失翻译人员名单

近日,《艾尔登法环》官方推特发布了一则道歉声明,对于在鸣谢名单结尾处缺少一些翻译人员名单的原因表示遗憾。官方承诺这些缺失人员的名字将在即将到来的补丁中尽快添加上去,并对这次的疏忽深表歉意。

据了解,这次缺失的人员包括巴西葡萄牙语、拉丁美洲西班牙语和泰语等语种的本地化人员。虽然万代南梦宫欧洲公司(Bandai Namco Europe)名下包含了本地化名单以及特别感谢名单,但拉丁美洲译者并未得到同样的礼遇。同时,万代亚洲除了列出了代理公司名称外,也没有单独列出泰国译员,这一点与中文和韩文译员不同。

虽然此次事件引起了玩家们的关注,但万代方面仍然非常感激和尊重参与该项目的每一名人员,并为这次的不便深表歉意。他们承诺将会加快补丁的开发进程,尽快解决这一问题。

展开全文
人赞过该文
内容纠错

相关电商优惠

评论

更多评论
还没有人评论~ 快来抢沙发吧~

读过此文的还读过

点击加载更多

内容相关产品

说点什么吧~ 0

发评论,赚金豆

收藏 0 分享
首页查报价问答论坛下载手机笔记本游戏硬件数码影音家用电器办公打印 更多

更多频道

频道导航
辅助工具