香港电视剧一直被称为剧集的典范,曾经风靡一时的港剧也是影响了我们好几代人。也因此爱看电视剧的,基本上都会喜欢看香港电视剧,像金庸、古龙那些经典武侠剧集就不必说了。不过随着互联网的普及,有机会接触到一些粤语版的港剧之后,很多人都觉得虽然配音版也很好听,总是会少些粤语版的独特神韵。套用一句流行语,看过原汁原味的港剧之后,神马配音都是浮云。
一、双语应用很出新
同事推荐说最近的电视台热播的几部港剧很不错,值得一看。尤其是在受过几次粤语熏陶之后,我也爱上了粤语原声。记得前段时间在风行上看港台剧的时候,看过到有粤语版的,现在想看电视剧了,当然还是请出我的影视首选——风行(见图1)。
由于这次的目标很明确,所以我在搜索框中直接输入了剧集的名称进行搜索,很快就找到了想要看的港剧。
对风行的使用已经是轻车熟路,点击搜索到的剧集名称进入电视剧资源页面,然后点击“立即播放”按钮添加播放任务,不想这一次风行所做出的细节调整很出乎我意料。风行此次直接提供了“国语”、“粤语”双语应用(见图2)。
于是毫不犹豫的点了“粤语版”中的播放链接,添加了播放任务。发现风行果真提供了原汁原味的港剧,连字幕也是纯正的繁体字(见图3)。
二、原汁原味看不停
不知道是因为我看的这几部是时下非常火爆的热播剧,风行才会提供了双语的版本。在好奇心的驱使之下,我好好地翻翻风行,一窥究竟。
在导航栏中点击“电视剧”分类中的“港台”进入港台剧资源分类页面,随便点了几个电视剧看了一下,不想风行已经为大部分港剧提供了双语版本了(见图4)。
还在抱怨配音版少了那种韵味吗?直接来风行欣赏原汁原味的港剧吧。
三、好剧音效要更震撼
我喜欢将电脑画面输出到电视机上观看,但有时电视剧本身的声音有点偏小,特别是在看动作或枪战片时,声音显得不够震撼。使用新版的风行已经完成不存在这样的问题了,风行可以单独为影片进行10倍的放大。而且经过特殊技术处理过得音轨,声音放大后也完全不会失真。
具体操作是:在风行的菜单中执行“设置→选项”命令,在打开的“选项”对话框中切换到“播放设置”标签,点击“声音控制”,在右侧的“声音放大”区域,可以拖动滑杆,将声音在1倍至10倍之间进行放大(见图5)。
评论
更多评论