中关村在线

热点资讯

马斯克发中文《七步诗》:外国人中国人也懵了

科技狂人马斯克在11月2日在微博和海外社交平台同步发布了,北魏诗人曹植名作《七步诗》,“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。 ”这一操作不仅让中国网友大呼不明其意,更让使用翻译软件的国外网友表示,完全看不懂。

对此也有一些比较聪明的中国网友纷纷猜测这首诗的用意:

是大热游戏《Humankind》的玩后感?

是暗示回应被公开“逼捐”?

还是暗示电动车行业内卷?

或者自己的弟弟和妹妹闹翻了?

不过对于看懂内容但看不懂意思的中国网友而言, 外国网友则更难受,因为谷歌翻译根本翻译不出来这首诗的正确意思,随后有热心网友自己翻译了一个正确版本发在了网上。

Humans are from the same ancestor, why are we so eager to destroy each other?

展开全文
人赞过该文
内容纠错

相关电商优惠

评论

更多评论
还没有人评论~ 快来抢沙发吧~

读过此文的还读过

点击加载更多
说点什么吧~ 0

发评论,赚金豆

收藏 0 分享
首页查报价问答论坛下载手机笔记本游戏硬件数码影音家用电器办公打印 更多

更多频道

频道导航
辅助工具